مارشال دوستم: روزی می‌رسد زبان ما از لوحه‌ها حذف نشود

پنجشنبه ۱۴۰۴/۰۸/۲۲

عبدالرشید دوستم، رهبر جنبش ملی افغانستان، در واکنش به حذف متن اوزبیکی از لوحه دانشگاه جوزجان، طالبان را متهم کرد که زبان و هویت اوزبیکی را حذف می‌کند.

او روز پنجشنبه در پیامی نوشت: «مطمئن باشید روزی خواهد رسید که ملت ما به حقوق مشروع خود دست خواهد یافت؛ زبان‌های ما از لوحه‌ها حذف نخواهند شد و در سراسر کشور این حقوق به‌صورت رسمی به رسمیت شناخته و گرامی داشته خواهد شد.»

آقای دوستم از مردم خواست در برابر این اقدام سکوت نکنند.

طالبان زبان اوزبیکی را از لوحه دانشگاه جوزجان حذف کرده و لوحه جدیدی بر دروازه آن نصب کرده‌اند که تنها به زبان‌های پشتو، فارسی و انگلیسی نوشته شده است.

مارشال دوستم در پیامی که در صفحه فیس‌بوک رسمی‌اش منتشر شد، تاکید کرد: «گروه طالبان با برداشتن متن اوزبیکی/ترکی بیلیم یورتی از لوحه دانشگاه جوزجان، بار دیگر نیت تنگ‌نظرانه، تعصب قومی و چهره نژادگرای خود را آشکار نمودند.»

ولایت جوزجان، عمدتا اوزبیک‌نشین است.

او این اقدام را به شدت محکوم کرد و هشدار داد که چنین رفتارهایی وحدت ملی و همبستگی اجتماعی مردم افغانستان را به شدت آسیب می‌زند.

رهبر جنبش ملی افزود: «باور داریم سلطه طالبان نیز دیر یا زود از این کشور رخت برخواهد بست، اما آنچه باقی خواهد ماند، لکه‌های سیاه و شرم‌آور این دوران است که به آسانی پاک نخواهد شد.»

با این حال، او تاکید کرد که هیچ قدرتی نمی‌تواند فرهنگ و هویت اقوام را نابود کند. رهبر جنبش ملی از طالبان خواست هرچه زودتر اشتباه خود را جبران کنند.

طالبان تا هنوز به حذف زبان اوزبیکی از لوحه دانشگاه جوزجان واکنشی نشان نداده و در این مورد توضیح نداده است.

منابع محلی روز چهارشنبه ۲۱ عقرب به افغانستان اینترنشنال خبر دادند که طالبان زبان اوزبیکی را از لوحه دانشگاه جوزجان حذف کرده است. به گفته منابع، طالبان لوحه جدیدی بر دروازه این دانشگاه نصب کرده که به زبان پشتو، فارسی و انگلیسی است.

طالبان در بیش از چهار سال گذشته بارها به حذف زبان‌های فارسی، اوزبیکی و ترکمنی و سرکوب گویندگان این زبان‌ها متهم شده‌ است. این گروه در این مدت تابلوهای فارسی ادارات دولتی را برداشته و آثار و نگاره‌های مربوط به شاعران و ادیبان فارسی‌زبان را نیز تخریب کرده است.

مقام‌های طالبان در هرات در ماه سنبله ۱۴۰۱ تابلوهای قدیمی را از شعبه‌های ریاست معارف این ولایت برداشت و تابلوهای تازه‌ای تنها به زبان پشتو نصب کرد.

در برخی دیگر از ولایت‌ها نیز اقدامات مشابهی گزارش شده است.

ریاست تفتیش وزارت داخله طالبان در سرطان امسال نیز دستور داد که کلیه نامه‌نگاری‌های اداری، به استثنای «ولایت‌های دری‌زبان»، به زبان پشتو انجام شود.

این اقدامات بارها مورد انتقاد قرار گرفته و به عنوان نمونه‌ای از تبعیض زبانی و سرکوب فرهنگی تعبیر شده است.

خبرهای بیشتر

رادیو